From Sacred Symbol to Political Weapon — And How Myanmar Can Learn from Its Meaning By Dr. Ko Ko Gyi…
Category: History
Should Religion Define Citizenship? A Historical Reflection on NLD’s Early Missteps
By Jeffrey Tin Ohn (R.I.T – Rangoon Institute of Technology) Editor’s Note: This reflective essay, originally written by Jeffrey Tin…
From Misunderstanding to Mercy: A Muslim’s Journey in Burma
Note: One of my friend (he wished to be anonymous) sent me this post to me. I was even shocked…
A King Keeps His Vow, and a Man Keeps His Promise မင်းမှာသစ္စာ လူမှာကတိ
By Sit Mone There is a well-known Burmese proverb: “The King must keep his vow, just as the common man…
A Rebel Border: India’s Evolving Ties with Myanmar after the Coup
With armed groups now holding most of Myanmar’s periphery, India has reached out to the rebels while preserving its historical…
The Return of Weaponized Islamophobia by Thidagu’s comrade Wirathu
This article examines the transformation of one of Myanmar’s most revered monks, Sitagu Sayadaw, from a respected preacher of royal…
Thein Pe Myint’s Teacher Haroon: : The Muslim Mentor Behind a Burmese Nationalist Writer Part 2
How a forgotten Muslim teacher shaped the pen of a future nationalist—and what that irony tells us about Burma’s lost…
The Art of Flow — and the Irony of Thein Pe Myint’s Teacher Haroon Part 1
(A reflection on writing, thought, and human complexity) It is one of history’s quiet ironies that the late U Thein…
Michael Jackson – Palestine, Don’t Cry (Unreleased Poem Brought to Life “Fanmade with AI”)
Aungaung Than “မငိုပါနဲ့လား ပါလက်စ်တိုင်းရယ်”ဂီတမှော်အောင်သူ မိုက်ကယ်ဂျက်ဆင်က ၁၉၉၃ ခုနှစ်မှာ ဒီသီချင်းကို ရေးစပ်သီကျူးခဲ့ပေမယ့် ဂီတလောကကို ချုပ်ကိုင်ထားတဲ့ ယဟူဒီတွေက ထုတ်ဝေခွင့် မပြုခဲ့ကြပါဘူး။ နောက်ပိုင်း သူ ကွယ်လွန်တော့ သူ့ ဂီတ အမွေပစ္စည်းတွေကို…
I am always trying to be a better and brighter person
NOTE: As a normal average human being, I am not the brightest, cleverest person nor morally correct saint. Although I…