Be careful Buddhist Racist Terrorists, Myanmar Muslims will never surrender!

General Aung San:Never surrender!



I HOPE AND PRAY that Min Aung Hlaing led Myanmar Junta and Tun Myat Naing led AA would stop ordering their from continuing the atrocities on its Muslim citizens including Rohingyas. If too much…no hope…WE WILL FIGHT BACK…On the promised way to heaven we could drop all of Buddhist extremists in HELL!
Allah SWT has promised ALL of us with PARADISE if we fight back the TYRANT RULERS. Even Buddha had even never promised to help 969 TERRORIST BUDDHIST MONKS…If got…show us the proof so that we could officially prove that Buddha had officially endorsed the TERRORISTS.
Be careful Buddhist Terrorists, Myanmar Muslims will never surrender. Please don’t push us to become Jihadis or Mujahideens.
When Mg Mg was called by the Mandalay Special Branch Police…they asked about Jihad and at last asked about his brother, me. They wished to know whether I wrote about Jihad. Relentlessness atrocities and discrimination by Government and Rakhines made me write this. STOP all these.
If we really fight back…just look…In Meikhtila…200 Buddhists were killed by the Muslims before they die…Most of those killed Buddhist bodies were from from TAUNG THAR, Swarn Arr Shins recruited by Aung Thaung, Right hand man of Sr General Than Shwe…
So the government decided to even burn all the dead bodies of Buddhists, to protect their secret…..After that they are scared to push too much on Muslims…
Mandalay Muslims had already WARNED the government that they will burn the whole Mandalay…if TERRORIST GOVERNMENT try to burn their houses and Masjids…..
We don’t care 1 million Sit Thars and Monks combined forces.. if it reach the limit…
So stop pressing us. Just give us Human Rights and EQUAL RIGHTS…
We will serve Myanmar even like the BEST SERVANTS.
Let us, Muslims, to serve Myanmar..we are even willing to fight all outside invaders even if they were Muslims or Indians or Bangladesh…
We are willing to even give our life for Myanmar. But YOU ALL NEED to FIRST stop all the ISLAMOPHOBIC HATE SPEECHES and atrocities on us.
Unconquerable or undefeated or never surrender or…Invictus
The following poem was translated by Aung San into Burmese and published in Oh Wai magazine with very famous consequences.
Source: “What is the meaning of the poem Invictus?” in Answers.Com
Invictus, meaning “unconquerable” or “undefeated” in Latin, is a poem by William Ernest Henley.
The poem was written while Henley was in the hospital being treated for tuberculosis of the bone, also known as Pott’s disease. He had had the disease since he was very young, and his foot had been amputated shortly before he wrote the poem.
This poem is about courage in the face of death, and holding on to one’s own dignity despite the indignities life places before us.
An analysis of the poem:
Out of the night that covers me,
Black as the pit from pole to pole,
I thank whatever gods may be
For my unconquerable soul.
In the first stanza the poem’s speaker prays in the dark to “whatever gods may be” a prayer of thanks for his “unconquerable soul.” Several things are apparent from the outset: First, the speaker is in some sort of metaphorical darkness, perhaps the darkness of despair. Second, he does not pray for strength, but gives thanks for the strength that he already has. Third, he seems rather flippant about who he is or is not praying to; it is almost a prayer to himself at this point, but not quite.
In the fell clutch of circumstance
I have not winced nor cried aloud.
Under the bludgeonings of chance
My head is bloody, but unbowed.
The seeming agnosticism of the first stanza continues in the second. He does not talk about God‘s will or even fate; instead he speaks of “the fell clutch of circumstance” and “the bludeonings of chance,” and asserts that he has overcome these bravely and without complaint.
Beyond this place of wrath and tears
Looms but the Horror of the shade,
And yet the menace of the years
Finds and shall find me unafraid.
The third stanza is about death and what a trifle it seems to the speaker of the poem. This “place of wrath and tears”, this life, it seems, is not full enough of pain and horror to frighten the poem’s speaker. And death, “the Horror of the shade,” could not possibly worry him, being an end to “wrath and tears”. Notice here that he is not concerned in any way about an afterlife. Death is merely an end to suffering for our speaker. Nothing of any concern seems to lie beyond for him until….
It matters not how strait the gate,
How charged with punishments the scroll,
I am the master of my fate:
I am the captain of my soul.
The one line of this poem that seems to give people the most trouble is this reference to a “strait gate”. “It matters not how strait the gate” is either a reference to John Bunyan‘s tract The Strait Gate, or Great Difficulty of Going to Heaven(1676), or the the scripture Bunyan got his title from Matthew 7:13, 14.
“Enter ye in at the strait gate; for wide is the gate,
and broad is the way, that leadeth to destruction,
and many there be which go in thereat:
because strait is the gate, and narrow is the way,
which leadeth unto life, and few there be that find it.”
The poet William Ernest Henley would likely have been familiar with one or both of these sources. So we can read the stanza as an acceptance of whatever judgement or doom death may bring. He accepts no master but himself. He bows to no authority. He is his own god, guide and judge. He is the Captain.
(Henley was a lifelong atheist, and, with his missing leg and braggadocio, he was also the inspiration for the character of Long John Silver in Robert Louis Stephenson‘s Treasure Island, a Captain indeed.)